Я только подохренел слегка, а так я совершенно спокоен (с)
Меня один раз уже повергла в изумление ситуация с "Тоской", где к одному человеку из вежливости обращаются на "voi", а не на "Lei", а теперь опять двадцать пять: человек один, а к нему - "Ihr seid". Выходит, использовать "Ihr" только для множественного числа стали совсем недавно? 

Мне гораздо больше выносит мозг всем навязший в ушах инглиш, где есть такая вполне современная вежливая форма – "оне"
Ну натурально то есть they в третьем лице, если обращение вежливое, и пол не определён
Это как? о___О "Оне" - это же tutte...
По-английки, не по-итальянски